伊拉克首都巴格達(dá)今年的夏天依舊酷暑難耐,不過,近期在伊拉克電視臺(tái)播出的阿拉伯語配音版中國(guó)電視劇《媳婦的美好時(shí)代》給很多市民帶來了晚間休閑娛樂的一個(gè)好選擇。
巴格達(dá)市一家咖啡館里,人們津津有味地看著電視上播放的《媳婦的美好時(shí)代》。這部36集電視劇講述了中國(guó)當(dāng)代都市家庭的婆媳關(guān)系,以及擁有新式婚戀觀的年輕人的婚姻故事,受到不少伊拉克觀眾的喜愛。
在無國(guó)界醫(yī)生組織工作的阿馬爾·娜詹對(duì)劇中女主角毛豆豆的生活充滿好奇,隨著劇情的起伏不時(shí)發(fā)出感嘆聲。“這部電視劇講述了如何處理婆媳矛盾,這深深吸引著我,因?yàn)樵谝晾艘泊嬖谕瑯拥膯栴}。通過追劇我發(fā)現(xiàn)中伊兩國(guó)文化傳統(tǒng)相似,我希望能親自去中國(guó)走一走,看一看。”娜詹說。
伊拉克姑娘芭圖勒也很喜歡這部電視劇。6年前她與中國(guó)小伙王矛相愛,如今也是一名中國(guó)媳婦。“雖然由于語言不通會(huì)與婆婆產(chǎn)生誤解,但互相尊重是我們家庭和諧的法寶,中伊兩國(guó)人民有許多共同點(diǎn)讓我們互相親近。”
伊拉克電視臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)海德爾·法特拉維對(duì)新華社記者說,有關(guān)數(shù)據(jù)顯示,這部電視劇吸引了大量伊拉克觀眾。有了原汁原味的阿拉伯語配音,伊拉克觀眾能夠更加了解中國(guó)人民的現(xiàn)代生活和家庭婚姻關(guān)系,這是實(shí)現(xiàn)中伊文化交流的重要一步。
巴格達(dá)市一家商店的老板穆罕默德·巴扎茲說:“家庭題材的電視劇在伊拉克非常流行,我們一般都是看來自土耳其和埃及的電視劇。但是看了這部中國(guó)電視劇后,我發(fā)現(xiàn)中國(guó)電視劇一點(diǎn)也不遜色,我希望能看到更多阿拉伯語配音的中國(guó)影視作品。”
近年來,以《媳婦的美好時(shí)代》為代表的多部阿拉伯語配音版中國(guó)影視劇已經(jīng)在埃及、阿爾及利亞等阿拉伯國(guó)家播出,受到了當(dāng)?shù)孛癖姷南矏?,但在飽受?zhàn)火的伊拉克播出的中國(guó)電視劇還不那么多見。隨著伊拉克局勢(shì)不斷穩(wěn)定,普通民眾對(duì)于文化產(chǎn)品的需求日益增長(zhǎng)。
對(duì)于伊拉克民眾來說,有關(guān)中國(guó)元素的記憶得追溯到上世紀(jì)八十年代,當(dāng)時(shí)一部基于中國(guó)四大名著之一《水滸傳》改編的電視劇成為幾代伊拉克人難忘的回憶。之后,成龍的功夫電影在伊拉克擁有眾多粉絲。如今,越來越多的中國(guó)優(yōu)秀影視作品開始進(jìn)入伊拉克民眾的生活。
今年8月宰牲節(jié)期間,伊拉克電視臺(tái)還播放了兩部中國(guó)電影《杜拉拉升職記》和《逃出生天》。據(jù)了解,伊拉克電視臺(tái)正計(jì)劃播放更多的中國(guó)電視劇和紀(jì)錄片。
“伊拉克與中國(guó)之間有著重要的經(jīng)濟(jì)合作,但如今兩個(gè)文明古國(guó)也需要不斷加深文化交流與合作。這部電視劇的熱播為伊拉克人民了解中國(guó)文化打開了一扇窗,增加了伊拉克人民對(duì)中國(guó)的向往,我希望兩國(guó)之間能夠進(jìn)行更廣泛的合作,不斷加強(qiáng)人文交流。”法特拉維說。
轉(zhuǎn)自:新華網(wǎng)
【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65367254。
延伸閱讀