新版《鳥人》演員在排練廳進行肢體訓練。
1993年,由林兆華導演的話劇《鳥人》首登北京人藝舞臺,林連昆、梁冠華、濮存昕、楊立新、韓善續(xù)、徐帆、何冰等人出演,在當年連演130場一票難求。今年5月22日-6月9日,由仙童國際制作的“致敬華語經(jīng)典戲劇”的最新版《鳥人》也將在北京隆福劇場上演,這一版則由《鳥人》的編劇過士行導演。從2008年開始,過士行已經(jīng)相繼導演了《備忘錄》《暴風雪》和《婚姻情景》三部作品。
話劇《鳥人》是他于1991年創(chuàng)作的戲劇作品,與他的另外兩部作品《棋人》與《魚人》并稱為“閑人三部曲”,如今已成為中國話劇史上的經(jīng)典。話劇《鳥人》描寫了一群城市生活中與鳥有關的“閑人”。相比之前的陣容,過士行此次起用的演員都是面向社會招募,平均年齡27歲。
在“過爺”看來,他選的這些演員好學、陽光,如同一張白紙,在反復的排演訓練錘打中逐漸成長。新京報采訪了話劇《鳥人》編劇和導演、著名劇作家過士行,聽他談談時隔26年之后對于《鳥人》這部作品的新的理解,和他所認為的和人藝版的不同。
A與上一版有何不同?
養(yǎng)鳥文化曾是盛極一時的京城符號,隨著時代變遷,已經(jīng)逐漸淡出人們的記憶。這類人群在過士行看來,沒有一個導演比他更了解,“把這群人搬上舞臺,我能做一些別人做不到的。”談到這次與人藝版的不同,他認為人藝版非常寫實,每個細節(jié)都很逼真,表演和服化道是相匹配的。追問下,“過爺”表示,人藝版的樹都是真的,當年用春天剪枝下來的樹干直接搬上舞臺,演一段時間就會枯萎,所以當時的《鳥人》總得換樹。再比如,當年人藝是真鳥上臺,這次也準備了真鳥,但如果沒有十足的把握,也可能用道具。“與他們相比,我們的舞臺非常簡單,近乎是一個空臺,沒有任何支點,表演起來非常困難,大部分時候會讓他們從現(xiàn)實生活中抽離出來,運用一些戲劇化的表達,更多是對于舞臺時空的使用。如果說人藝版展現(xiàn)的是現(xiàn)實的時空,我們展現(xiàn)的則是心理的時空。”過士行說。
對于《鳥人》描寫的這類人群,過士行坦言,現(xiàn)在年輕的演員根本就沒見過。當年的演員還能找一些生活原型,去鳥市采風,現(xiàn)在沒有這條件。他認為,“如今有很多東西得靠我的經(jīng)驗去恢復,跟過去的創(chuàng)作方向完全不一樣,所以就不在真實細節(jié)上計較,會在哲理性上去強調(diào)。”
B選擇演員“抄近路”
雖然沒有經(jīng)歷過那個時代,但如今的這批年輕演員在如何遛鳥、罩鳥籠子、打開鳥籠子、給鳥添食加水等“鳥人”體驗方面,都幸運地受過玩家“過爺”的專業(yè)訓練。談及這一次選擇演員的標準,過士行坦言,標準很簡單,首先演員跟我寫的劇中人物很符合,他們再經(jīng)過自己一定的努力,飾演這個人物非常適合;但換一個角色,他未必能演好。他進一步解釋說“我基本上按本色挑選,少數(shù)是按照性格演員(這類演員就是運用表演技巧來塑造不同性格的人物)挑選的。”
《鳥人》中,過士行認為最難定的演員是劇中的“三爺”一角,一位京劇花臉演員。之前飾演這一角色的是北京人藝表演藝術家林連昆與演員何冰,都分別用他們的方式讓這一角色成為了舞臺上的經(jīng)典形象。“如今我們找不到像林連昆、何冰這樣的話劇演員來演有著京劇從藝背景的老藝術家,或許有也達不到他們那種高度,只好抄近路,直接找一個京劇演員來演??赡苓^去想的是讓話劇演員更像一個京劇演員,如今我們反著做,想辦法讓京劇演員更適應話劇的表演形式。好在馬阿龍比較年輕,能夠接受新生事物。”
C林兆華的《鳥人》是工筆畫
過士行在排練的過程中發(fā)現(xiàn),《鳥人》對于這些年輕演員的難度在于臺詞處理。“一開始我?guī)е醒輪T又重看了人藝版的視頻,林連昆、濮存昕、梁冠華他們的臺詞簡直太妙了。”過士行直言,雖然目前年輕演員達不到這一步,但他們也有自己不同于前一版的亮點,比如這次設計了鑼鼓經(jīng)。“鑼鼓經(jīng)很復雜,但是他們有的人現(xiàn)在已經(jīng)學得非常專業(yè)了,指導他們的京劇老師都說個別演員可以去搭班當司鼓了。相信有些地方的處理和想法,觀眾會感覺出是我的趣味來。”過士行說。
如今連過士行也自嘆,當年竟能寫出這樣的劇本,“一開始沒想寫劇本,只是沉迷于這些東西,后來發(fā)現(xiàn)它里面有一定的戲劇性才開始寫。”
對于新版《鳥人》是否還會保有“京味”,過士行解釋道,他們演的就是發(fā)生在北京這片土地上的事,至于使用什么樣的語言并不重要。他們怎么生活,遇到了哪些問題才是最重要的。“實際上北京的語言已經(jīng)開始帶有混搭的味道,不完全是純北京話,所以排一部純北京味的話劇,還不如排一個有戲劇性的作品。如果說林兆華的《鳥人》是宋徽宗的工筆畫,而我的《鳥人》就是八大山人,就是寫意,講求神似。”過士行說。
如今的戲劇在過士行看來,像是他人生的一種延長,如果沒有戲劇寫作,現(xiàn)在退休后就會進入到純粹養(yǎng)老的狀態(tài)了。
這些年他覺得自己最大的變化是,在導演了幾部作品后,對于創(chuàng)作的想法更加立體化。他坦言“我寫戲劇的黃金時代已經(jīng)悄然過去,但做導演的黃金時代剛剛到來,可能今后導戲的貢獻會比寫戲的貢獻要大。”
采寫/新京報記者劉臻
轉(zhuǎn)自:新京報
【版權及免責聲明】凡本網(wǎng)所屬版權作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65367254。
延伸閱讀