記者17日從青海省藏醫(yī)藥研究院獲悉,《四部醫(yī)典曼唐圖解》日前由青海人民出版社出版,這是第一部對《四部醫(yī)典》曼唐注解的漢譯版著作。
《四部醫(yī)典》是集藏醫(yī)藥醫(yī)療實踐和理論精華于一體的藏醫(yī)藥學術權威工具書,被譽為“藏醫(yī)藥百科全書”。而“曼唐”被認為是人類歷史上最完整的以圖畫形式呈現的醫(yī)學掛圖,是藏族繪畫藝術與醫(yī)學知識完美結合的結晶,在世界醫(yī)藥學史中亦屬罕見。
青海省藏醫(yī)藥研究院副院長、《四部醫(yī)典曼唐圖解》主編卡著杰介紹,在藏醫(yī)藥數千年歷史長河中,共創(chuàng)作、流傳了80幅曼唐,其中包含6000多幅小圖,內容涉及藏醫(yī)藥學的起源、歷史源流、藏醫(yī)藥理論、臨床治療、藥物方劑、炮制加工、天文歷算等,形象介紹了藏醫(yī)藥學的全部內容。
據悉,2012年,青海省藏醫(yī)藥研究院等單位編譯出版了《四部醫(yī)典曼唐詳解》藏漢版六卷;2018年,出版了《四部醫(yī)典曼唐詳解》藏日版六卷,對藏醫(yī)藥學的醫(yī)療、教育、研究起到推動作用。
卡著杰表示,為更好補充和完善《四部醫(yī)典曼唐圖解》,由青海人民出版社和青海省藏醫(yī)藥研究院組織著名專家進行排版、補充和審校,最終歷時六年完成了《四部醫(yī)典曼唐圖解》的修訂、出版。
卡著杰說,《四部醫(yī)典曼唐圖解》共三卷,對80幅曼唐及其所含的6487幅小圖進行漢譯注解,“這對藏醫(yī)藥直觀、形象教學,以及傳承和弘揚中華民族優(yōu)秀醫(yī)藥文化,推動和創(chuàng)新藏醫(yī)藥高質量發(fā)展將發(fā)揮重大作用?!?/p>
轉自:中國新聞網
【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業(yè)經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。
延伸閱讀