近日,第十三屆“中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”頒獎(jiǎng)儀式在北京舉行。本屆“中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”共評(píng)出15位獲獎(jiǎng)?wù)?,包?2名中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)獲得者和3名青年成就獎(jiǎng)獲得者,其中有5位作家、6位翻譯家、4位出版家。以色列、哈薩克斯坦、希臘、伊拉克4國(guó)首次有獲獎(jiǎng)人當(dāng)選。
獲獎(jiǎng)人中,俄羅斯作家尤里·塔夫羅夫斯基創(chuàng)作了《習(xí)近平:正圓中國(guó)夢(mèng)》,這是第一部外國(guó)人寫作的闡釋習(xí)近平思想的著作。羅馬尼亞翻譯家羅陽(yáng)1983年畢業(yè)于北京語(yǔ)言大學(xué),長(zhǎng)期從事中文推廣工作,他翻譯出版了《習(xí)近平談治國(guó)理政》第一卷、第二卷(羅文版),在羅馬尼亞產(chǎn)生重大影響。伊拉克翻譯家阿巴斯·卡迪米在中國(guó)工作近20年,先后在新華社、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)、外文局擔(dān)任阿拉伯文部專家,從事翻譯、改稿、編輯等工作,代表譯著有《習(xí)近平談治國(guó)理政》第一卷(阿文版)以及《三國(guó)演義》《聊齋志異》。埃及青年翻譯家雅拉·艾爾密蘇里已出版中國(guó)圖書譯作近10部,涉及散文、詩(shī)歌、小說(shuō)等不同體裁,代表譯作有《西川詩(shī)選》《美食家》等,為促進(jìn)中阿文學(xué)溝通對(duì)話作出了貢獻(xiàn)。
據(jù)悉,設(shè)立于2005年的“中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”,主要授予在向海外介紹中國(guó)、推廣中華文化和中國(guó)出版物等方面作出突出貢獻(xiàn)的外國(guó)作家、翻譯家和出版家。此前,該獎(jiǎng)已成功舉辦12屆,共獎(jiǎng)勵(lì)了英國(guó)、法國(guó)、俄羅斯、德國(guó)、美國(guó)等49個(gè)國(guó)家的123位獲獎(jiǎng)人,在國(guó)際社會(huì)產(chǎn)生了廣泛影響,成為推動(dòng)中華文化走向世界的重要品牌活動(dòng)和有效手段。(宋佳烜)
轉(zhuǎn)自:中國(guó)文化報(bào)
【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來(lái)源“中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65367254。
延伸閱讀