畫眉深淺入時無?
洞房昨夜停紅燭,
待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,
畫眉深淺入時無?
這首詩的作者是中唐詩人朱慶馀。朱慶馀,大家可能不大熟悉,但他這首《近試上張籍水部》卻大名鼎鼎,這是中國文學(xué)史上一首非常著名的有關(guān)行卷的詩歌。
在唐代,由于考卷不糊名,考卷上考生的姓名和籍貫都不遮蔽,主試官員除依據(jù)試卷定奪高下之外,還可以參考考生平時的詩文才華和聲譽。所以,很多考生就要在考試前將自己的作品編輯成冊,到處投遞,讓人知曉其詩文才華,為之引薦,這就叫行卷。這種風(fēng)氣在當(dāng)時并不被認(rèn)為是一件恥辱的事情。在青年才俊這廂,它是一種正常的推銷自己的方式;在文豪大僚那里,它是一個識才得才甚至是做伯樂、識千里馬的絕佳機會。用錢穆先生的話說,就是“施者以為豪,乞者以為榮”,是一件兩全其美的事情。
此時,年輕的朱慶馀進京趕考,認(rèn)識了著名詩人張籍,遂把自己的作品呈獻給時任水部員外郎的張籍,希望張籍可以向主試官員推薦他。行卷之后,朱慶馀心中仍感忐忑,小心翼翼寫下這首七言絕句向張籍打探究竟。
這首詩實在寫得太簡單、太直白了。洞房花燭夜之后,清晨起床的新婦誠惶誠恐地等待去堂前拜見公婆。舅姑,指公婆。新婦不知自己的打扮能否討得公婆的歡心,擔(dān)心地問丈夫,我畫的眉毛深淺是否合適呢?詩中,朱慶馀以新婦自比,以新郎比張籍,以公婆比主試官,借以向張籍試探自己的作品是否能被主考官賞識。結(jié)尾處,新婦戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地向丈夫試探“入時無”的發(fā)問,將朱慶馀緊張不安和期待一舉成功的心緒刻畫得惟妙惟肖。
更妙的是,張籍在收到此詩后,也沿用朱慶馀以女人自比的婉轉(zhuǎn)手法,如法炮制,回詩一首《酬朱慶馀》:
越女新妝出鏡心,
自知明艷更沉吟。
齊紈未足時人貴,
一曲菱歌敵萬金。
朱慶馀是浙江人,所以張籍用越女來指代朱慶馀,說像你朱慶馀這樣的女子不僅容貌美麗,歌喉又好,你其實是心知肚明的,也自然是會受到考試官贊賞的,暗示朱慶馀完全不必過分擔(dān)心。不出所料,得到張籍引薦的朱慶馀,最后一舉考取了進士。
在中國古代文人話語體系中,以夫妻或男女愛情關(guān)系比擬君臣及朋友、師生等關(guān)系,是從屈原就開始出現(xiàn)的一種傳統(tǒng)表達手法,很多說不出口的話通過男女關(guān)系的迂回比附也就自然而然地表達了出來。相比一些干謁詩、行卷詩的直率和獻媚,朱慶馀這首詩可謂用心良苦,巧妙至極。而張籍作為接招的人,也雅興十足,接得順風(fēng)順?biāo)娜酥g的相知相重表露無遺,讓人會心會意。也因此,這兩首詩千百年來一直作為干謁行卷詩的范本而不斷被人提及。
這首詩還有一個名字叫《閨意獻張水部》,如果嘗試隱去標(biāo)題中“獻張水部”部分,只留“閨意”二字,此詩就顯得毫無趣味了。也難怪,古人在評價此詩時說,言此詩不必言美麗,而要體味其言外之意。(郭彥)
轉(zhuǎn)自:中國青年報
版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀