張惠雯小說集《在北方》:女性的愛、抉擇和自由


中國產業(yè)經濟信息網(wǎng)   時間:2023-07-10





  近日,張惠雯小說集《在北方》分享會在北京舉辦。


  張惠雯,1978年生,祖籍河南。畢業(yè)于新加坡國立大學商學院,現(xiàn)居美國波士頓。已出版短篇小說集《兩次相遇》《一瞬的光線、色彩和陰影》《在南方》《飛鳥和池魚》《藍色時代》,散文集《惘然少年時》。曾獲新加坡國家金筆獎、首屆人民文學新人獎、華僑華人中山文學獎、《上海文學》獎、首屆曹雪芹華語文學大獎等多個獎項。


  《在北方》是張惠雯的最新短篇小說集,主要聚焦生活在美國的華人群體。張惠雯以自己對風景、天氣、光線等自然元素的敏感營造小說氛圍,又用克制而精確的筆法漸次推進人物心理變化,抵達人性深處,為讀者呈現(xiàn)了異域他鄉(xiāng)安居后的中產移民群體,尤其是女性經歷的隱疾、孤獨,她們要在愛情、婚姻、親情和各種社會關系中做出選擇,并保持獨立和自由,“這樣一件簡單的事,其實并非易事”。


  此次分享會上,張惠雯,作家、茅盾文學獎得主徐則臣,青年評論家、大連理工大學中文系副教授戴瑤琴,北京十月文藝出版社總編輯韓敬群,一同暢聊了華語文學的寫作、短篇小說的氣質,以及女性的生活等話題。


  張惠雯以“女性主義”“孤獨感”兩個關鍵詞概括了自己的創(chuàng)作主題,她說,“新書《在北方》輯錄了我近三四年間創(chuàng)作的九篇小說,聚焦生活在美國北方,特別是東海岸新英格蘭華人移民的生活;之前的姊妹小說集《在南方》以美國休斯敦為中心的地區(qū)為寫作背景;《飛鳥和池魚》則包含著還鄉(xiāng)的主題,與我寫的移民小說相通,呈現(xiàn)出國內外人們普遍面臨的生活問題”。


  “陶淵明的詩曾寫‘羈鳥戀舊林,池魚思故淵’,我認為《在南方》《飛鳥和池魚》《在北方》反映的人生遭遇、人生情緒其實是一樣的?!表n敬群指出,《在北方》的筆觸顯得更為嚴峻、尖銳,或者說是憂傷,這種變化或許與作者進一步深入思考女性命運有關。


  張惠雯表示,《在北方》聚焦的是生活在海外的中產階級,如何面對物質條件充足但感到孤獨的心靈問題。戴瑤琴認為,《在南方》《在北方》提供了當下生活的多種樣貌,也為創(chuàng)作者們提出一個新問題:如何理解當下的生活?“《在南方》中貫穿著一種說不清的情緒,我把它稱為‘現(xiàn)代病’,這種情緒在《在北方》表現(xiàn)為‘當你愛的人和你不喜歡的生活捆綁在一起’,《飛鳥和池魚》是其間的轉折點。無論是中國故事還是他國故事,都是要解決人所共同面對的問題?!?/p>


  談及對張惠雯作品的閱讀感受,徐則臣指出,很多海外華人作家擅長寫特定的、相對單一的題材,而張惠雯的小說則展露出寬闊的文化視野,“有了比較、有了鑒別,才可能保持自己的判斷和作為個體作家的獨特性和主體性。”


  徐則臣認為,“在一個全球化的時代,不同文化語境對人的塑造非常重要,張惠雯祖籍河南,在新加坡念大學,后來到美國。我認為在新加坡的這段生活經歷,為她與世界銜接的創(chuàng)作鋪墊了一個非常自然緩慢的過渡地帶。如果將她的所有作品放在一起,你會發(fā)現(xiàn)她對河南中原文化與中國文化、中國文化與東南亞文化、東方文化與西方文化的比較,點點滴滴地呈現(xiàn)了出來?!?/p>


  本次活動由北京出版集團、北京十月文藝出版社、SKPRENDEZ-VOUS聯(lián)合主辦。


  轉自:中國新聞網(wǎng)

  【版權及免責聲明】凡本網(wǎng)所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業(yè)經濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

?

版權所有:中國產業(yè)經濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964