中藥注射劑有中藥急救的作用,和西藥優(yōu)勢互補,在某些治療領(lǐng)域有其不可替代性。這從另一方面為我國中醫(yī)藥提高創(chuàng)新能力,進一步研究和發(fā)展提供了良好的動力。
日前,由江蘇省知識產(chǎn)權(quán)局推薦的康緣藥業(yè)發(fā)明專利“一種用于清熱解毒的藥物及其制備方法”,獲得第十五屆中國專利獎金獎,這是中藥注射劑專利首次榮獲中國專利獎金獎。經(jīng)研究熱毒寧注射液中化學結(jié)構(gòu)明確成分超過75%,可測成分超過85%,并結(jié)合網(wǎng)絡(luò)藥理學方法和體內(nèi)外實驗驗證,基本明確了其抗病毒和抗炎活性成分和機制。這一成果表明,我國對中醫(yī)藥的研究取得了很大的進展。
近年來,我國中藥出口阻礙重重,中藥國際化道路步履維艱。其主要原因有以下幾方面:
1.中醫(yī)藥標準模糊
中藥在臨床治療中確實有很多優(yōu)勢,但是中西醫(yī)理論體系的不兼容,嚴重影響了中醫(yī)藥的國際化。目前,國際上沒有一套適用于中醫(yī)藥的評定標準。中醫(yī)藥封閉的理論體系與西醫(yī)理論體系相差甚遠,很難得到西方國家的認可,而中藥資源、質(zhì)量的參差不齊也影響了中藥國際化標準的形成。所以,建立一個科學的、能夠與國際標準接軌的中醫(yī)藥標準是中醫(yī)藥國際化的前提。
2.中藥含量模糊、有效成分不明
2012年在中藥出口品種中,中藥提取物出口金額僅為11.3億美元,占中藥出口金額的48.5%。中藥材和飲片的出口為7億美元,僅占中藥出口額的33%。以上數(shù)據(jù)表明,國外對藥品的成分含量比較重視,我國中成藥在出口時屢遭含量質(zhì)疑。中藥復雜的成分經(jīng)常讓重視藥品中化學成分研究的歐洲人到頭疼。近年來,中藥以藥品身份進入歐盟市場一直是中藥企業(yè)的最大難題,中藥只能打著食品、營養(yǎng)品、食品添加劑等旗號對歐出口。
3.中醫(yī)藥的療效和副作用
另外,中醫(yī)藥的療效標準模糊,尚未得到國際標準認可,其因人而異的研究方法也難以獲得國際標準,中藥的一些不明顯的毒副作用也讓歐洲人很難理解。歐盟在2004年頒布的《傳統(tǒng)植物注冊程序指令》規(guī)定,藥企需提供至少30年的藥用歷史以及其在歐盟地區(qū)不少于15年的使用歷史,才可通過注冊并以藥品的身份登陸歐盟市場。
4.缺乏創(chuàng)新,產(chǎn)業(yè)不集中
目前,我國中醫(yī)藥在現(xiàn)代化發(fā)展及國際化進程中仍面臨著創(chuàng)新意識不足、國外專利申請很少等問題。我國中藥產(chǎn)業(yè)集中度不高,規(guī)模小,沒有出現(xiàn)過100億元規(guī)模的旗艦式企業(yè),超過10億元規(guī)模的企業(yè)也寥若晨星。
最近,這種形勢也在悄悄改變,今年前三季度我國中藥對歐盟出口額為3.72億美元,占我國中藥出口的16.42%。日前在貴陽召開的“中國(貴州)中醫(yī)藥國際研討會”上,來自中國、美國、澳大利亞及非洲等國家和地區(qū)的專家認為,中醫(yī)藥日益廣泛地參與到國際醫(yī)療市場的競爭格局,在西方主流醫(yī)療體系的“配角”甚至“缺席者”的境況正在改變。
日前,由江蘇省知識產(chǎn)權(quán)局推薦的康緣藥業(yè)發(fā)明專利“一種用于清熱解毒的藥物及其制備方法”,獲得第十五屆中國專利獎金獎,這是中藥注射劑專利首次榮獲中國專利獎金獎。經(jīng)研究熱毒寧注射液中化學結(jié)構(gòu)明確成分超過75%,可測成分超過85%,并結(jié)合網(wǎng)絡(luò)藥理學方法和體內(nèi)外實驗驗證,基本明確了其抗病毒和抗炎活性成分和機制。這一成果表明,我國對中醫(yī)藥的研究取得了很大的進展。
來源:中國制藥機械設(shè)備網(wǎng)
版權(quán)及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502003583