國際化曾被視為中藥產(chǎn)業(yè)脫困突圍的一條路徑。傳統(tǒng)中藥有采用自然藥物、更強(qiáng)調(diào)保健預(yù)防等特點(diǎn),符合國際上新興的消費(fèi)習(xí)慣,因而曾被寄予厚望。然而中藥國際化的效果并不佳,占據(jù)國際市場(chǎng)的份額很低。
當(dāng)然其中有純粹外國的因素,如歐盟各國對(duì)待草藥看法的分歧影響其形成統(tǒng)一政策,因而對(duì)中成藥采取更謹(jǐn)慎態(tài)度,而東亞市場(chǎng)的潛力就更大。而且中藥要融入西方的醫(yī)藥體系,尤其要適應(yīng)其在從實(shí)驗(yàn)論證到具體應(yīng)用都充滿量化、具體化標(biāo)準(zhǔn)的習(xí)慣時(shí),會(huì)遭遇文化差異。
從另一方面看,這種思維差異并不是中藥國際化的最大障礙,因?yàn)榻晡鞣綄?duì)于植物類藥品的觀念正在逐漸改變,其使用量呈上升勢(shì)頭,而國產(chǎn)中藥并未搭上這列快車。
然而,現(xiàn)在中藥遇到的最大障礙還是安全性方面的顧慮,如中藥的汞超標(biāo)等問題已在國外引起警惕。所以中藥國際化不能操之過急,首先是需要在國內(nèi)制定和嚴(yán)格執(zhí)行統(tǒng)一的行業(yè)與安全生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn),確保安全后才能抓住國際機(jī)會(huì),而藉此也有利于保護(hù)作為最大消費(fèi)群體的國內(nèi)患者的權(quán)益。
目前,國內(nèi)中藥企業(yè)普遍不發(fā)達(dá),生產(chǎn)過程中的重金屬污染、農(nóng)藥殘留、有害物質(zhì)、違禁成分等問題嚴(yán)重,質(zhì)量與穩(wěn)定性無法保障,而藥品安全問題與粗放式的生產(chǎn)互為表里。而政府又未制訂和執(zhí)行嚴(yán)格的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),藥材的炮制和提取工藝沒有統(tǒng)一規(guī)范,大量來自小作坊的藥材成為問題之源。
中藥企業(yè)不能以“傳統(tǒng)文化”為名來要求消費(fèi)者的忠誠,而是要以尊重消費(fèi)者安全顧慮、滿足消費(fèi)者醫(yī)療需求來發(fā)揚(yáng)出傳統(tǒng)的魅力。因?yàn)橹谐伤幵趪H上遭到的冷遇絕非所謂西方的偏見或歧視可以概括,中藥企業(yè)更不可能因這樣的理由而無視自身的缺點(diǎn)。中藥企業(yè)在發(fā)展過程中應(yīng)該不斷加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),滿足國際化的標(biāo)準(zhǔn)。
來源:中國制藥網(wǎng)
版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號(hào)-2京公網(wǎng)安備11010502003583