業(yè)者談中國(guó)文化海外傳播:“走出去”還要“走進(jìn)去”


來(lái)源:中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)   時(shí)間:2019-09-06





  “中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的海外傳播”對(duì)談會(huì)日前在京舉行。作家、學(xué)者及業(yè)者圍繞當(dāng)代文學(xué)的翻譯、傳播、推廣、海外影響力等方面展開(kāi)了交流,大家一致認(rèn)為中國(guó)文化“走出去”,還要“走進(jìn)去”。

  北京師范大學(xué)文學(xué)院教授姚建彬一直致力于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳播的研究,由他主編的《中國(guó)文學(xué)海外發(fā)展報(bào)告(2018)》是對(duì)中國(guó)文學(xué)在海外的發(fā)展情況進(jìn)行的一次“普查”。

  中國(guó)文學(xué)海外發(fā)展最主要的趨勢(shì)有哪些?對(duì)談中,姚建彬從四個(gè)方面進(jìn)行了歸納和總結(jié):第一,中國(guó)文學(xué)已走向了更多國(guó)家和地區(qū)。第二,科幻小說(shuō)已成為中國(guó)文學(xué)海外傳播的新名片。第三,中國(guó)當(dāng)代兒童文學(xué)作家在海外的認(rèn)可度正在逐年上升。第四,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)很有可能成為中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外“走出去”的下一波新寵兒。

  當(dāng)然,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)在“走出去”的同時(shí),還要真正“走進(jìn)去”,這是擺在作家、出版界和翻譯界面前的新課題。

  從海外傳播和接受的角度來(lái)講,北京師范大學(xué)副教授劉江凱指出,在文學(xué)體裁上,小說(shuō)和詩(shī)歌仍然具有非常強(qiáng)勁的力量。自20世紀(jì)以來(lái),我們翻譯出去的作家中,以海外英語(yǔ)為主,當(dāng)代作家的數(shù)量多于現(xiàn)代作家。

  作家雪漠的文學(xué)代表作“大漠三部曲”(《大漠祭》《獵原》《白虎關(guān)》),已由美國(guó)著名翻譯家葛浩文翻譯成英文,前兩部由中國(guó)大百科全書(shū)出版社在2018年出版發(fā)行。除了英文語(yǔ)種外,雪漠作品目前同時(shí)還進(jìn)行著法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、印地語(yǔ)、尼泊爾語(yǔ)、蒙語(yǔ)、俄語(yǔ)、梵文等語(yǔ)種的翻譯,如《西夏咒》《無(wú)死的金剛心》《世界是心的倒影》《讓心屬于你自己》《雪漠小說(shuō)精選》等文學(xué)和文化作品也已由各國(guó)的翻譯家翻譯完成,并將于今年10月參加德國(guó)的法蘭克福書(shū)展。

  今年4月,雪漠出版了新作《堂吉訶德在北美》,該書(shū)圍繞作者在北美四十多天實(shí)地考察的經(jīng)歷,深度思考了中西方文化的異同后而寫(xiě)作的游記。其中,書(shū)中專(zhuān)門(mén)寫(xiě)到了與葛浩文夫婦關(guān)于翻譯計(jì)劃的一個(gè)對(duì)談。

  “每一部作品,我都把自己打碎,就是我所有的作品都會(huì)把過(guò)去打碎,重新做一個(gè)雪漠,重新創(chuàng)造一個(gè)世界,重新創(chuàng)造一些活的人物。所以,每一部作品都不一樣。”雪漠說(shuō)。

  中國(guó)教育圖書(shū)進(jìn)出口有限公司出口綜合部主管經(jīng)理高潔認(rèn)為,出版“走出去”,更要“走進(jìn)去”。雖然進(jìn)入西方市場(chǎng)有困難,但要保持謹(jǐn)慎樂(lè)觀的心態(tài),“走出去”是一項(xiàng)長(zhǎng)期系統(tǒng)工程,“走進(jìn)去”則更是個(gè)“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”的過(guò)程。

  劉江凱說(shuō),中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳播應(yīng)具有體系性的操作,從作家的創(chuàng)作環(huán)節(jié)到翻譯環(huán)節(jié),再到出版發(fā)行環(huán)節(jié),都應(yīng)在各個(gè)環(huán)節(jié)發(fā)力,但是最重要的一定是創(chuàng)作本身。對(duì)此,姚建彬教授非常贊同,他指出,決定中國(guó)文學(xué)在海外能走多遠(yuǎn)、版圖能有多大的關(guān)鍵在于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)能不能持續(xù)貢獻(xiàn)出優(yōu)秀作品。


  轉(zhuǎn)自:中國(guó)新聞網(wǎng)

  【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來(lái)源“中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65367254。

延伸閱讀

  • 中芭精彩獻(xiàn)藝葡萄牙“中國(guó)文化節(jié)”

    中芭精彩獻(xiàn)藝葡萄牙“中國(guó)文化節(jié)”

    2019年是落實(shí)習(xí)近平主席訪(fǎng)問(wèn)葡萄牙重要成果的開(kāi)局之年,也是中葡建交40周年、澳門(mén)回歸祖國(guó)20周年,中國(guó)中央芭蕾舞團(tuán)前來(lái)訪(fǎng)演,進(jìn)一步促進(jìn)了葡萄牙各界對(duì)中國(guó)及中國(guó)文化的了解。
    2019-04-09
  • 中國(guó)文化走進(jìn)埃及英國(guó)大學(xué)

    中國(guó)文化走進(jìn)埃及英國(guó)大學(xué)

    4月2日,開(kāi)羅中國(guó)文化中心應(yīng)邀走進(jìn)埃及英國(guó)大學(xué),參加該?!皣?guó)際日”,與來(lái)自歐盟、美國(guó)、伊拉克、利比亞、南非等22個(gè)國(guó)家和地區(qū)的駐埃文化機(jī)構(gòu)舉辦了各具特色的文化宣介、展示、表演活動(dòng)。1000多名該校師生參加。
    2019-04-11
  • “讓更多人愛(ài)上中國(guó)文化”

    “讓更多人愛(ài)上中國(guó)文化”

    近日,“中國(guó)旅游文化周”在意大利米蘭舉行。該文化周旨在進(jìn)一步推動(dòng)中意文化旅游合作?;顒?dòng)期間,舞龍舞獅、太極拳、民樂(lè)演奏、書(shū)法、剪紙、京劇等中國(guó)傳統(tǒng)文化表演吸引了眾多當(dāng)?shù)孛癖姟?br> 2019-06-21
  • 助力中國(guó)文化IP走向世界

    助力中國(guó)文化IP走向世界

    美國(guó)當(dāng)?shù)貢r(shí)間6月4日,全球授權(quán)業(yè)規(guī)模最大、最具影響力的品牌授權(quán)博覽會(huì)——美國(guó)國(guó)際授權(quán)博覽會(huì)在拉斯維加斯曼德勒海灣會(huì)議中心開(kāi)幕。該博覽會(huì)迄今已舉辦38屆,參展品牌涵蓋各個(gè)授權(quán)類(lèi)別,每年均吸引來(lái)自全球60多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的...
    2019-06-06

熱點(diǎn)視頻

多措并舉穩(wěn)外貿(mào) 動(dòng)力強(qiáng)勁底氣足 多措并舉穩(wěn)外貿(mào) 動(dòng)力強(qiáng)勁底氣足

熱點(diǎn)新聞

熱點(diǎn)輿情

特色小鎮(zhèn)

?

微信公眾號(hào)

版權(quán)所有:中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號(hào)-2京公網(wǎng)安備11010502035964