10月31日,中也雙方以交換文本的方式簽署了《中華人民共和國國家新聞出版署與也門共和國新聞、文化和旅游部關(guān)于經(jīng)典著作互譯出版的備忘錄》。中宣部副部長張建春代表中國國家新聞出版署簽字,也門圖書總局局長葉海亞·穆罕默德·蘇萊亞代表也方簽字。
根據(jù)備忘錄,中也雙方約定在未來5年內(nèi),共同翻譯出版20種兩國經(jīng)典著作,為兩國人民奉獻更多優(yōu)秀精神文化產(chǎn)品。此次中也經(jīng)典著作互譯出版?zhèn)渫浀暮炇鸷蛯嵤⑦M一步加深兩國人民對彼此優(yōu)秀文化的理解和欣賞,進一步推動文化交流和文明互鑒。
轉(zhuǎn)自:新華社
【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀